更新时间:2026-01-18 17:14:00作者:教师设计网
unmoor的音标是[ˌʌnməʊə(r)]。含义为“使(船)离开港口或锚位;使(人)失去安全感;使(思想)不再拘束;使(计划)改变原定方向”。用法是作及物动词时接名词或代词作宾语。例句:The news unmoored her from her preoccupied mood.
翻译为:这个消息使她从沉思中回过神来。
unmoor的释义:
1. 翻译成“解缆,解锚”。
2. 比喻“使…不再受约束,使…自由”。
unmoor的用法:
1. 通常用作不及物动词,表示“解缆,解锚”的行为。
2. 也可用作及物动词,表示“使…不再受约束,使…自由”。
unmoor的中文翻译:
1. 解除约束,释放。
2. 释放船只,使船只自由航行。
常见用法:He unmoored his boat and set off on a voyage of discovery. 他解开船缆,开始了他的探索之旅。
例句:The news unmoored her from her preoccupations. 这个消息使她从烦恼中解脱出来。
unmoor的英语意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
意思:使(船)解锚,使(人)不再受束缚,使(船)偏离航线。
释义:unmooring is the act of releasing a boat from its mooring, usually at a dock or pier. it can also refer to the process of becoming unbound or liberated from something, such as a habit or emotion.
用法:通常用作动词,表示“使…不再受束缚;使…解锚”的意思。在句子中可以作为谓语使用。
双语翻译:解锚;使不受束缚;使偏离航线。
常见短语:
1. unmoor yourself:勇于尝试新事物,摆脱旧有的思维模式。
2. unmoor the boat:使船解锚,使船偏离航线。
3. unmooring ceremony:解锚仪式,通常在船离港前举行。
4. emotional unmooring:情感上的解脱,摆脱旧有的情感束缚。
5. unmooring experience:一种新的、令人兴奋的经历,使人摆脱旧有的束缚。
6. unmooring yourself from a bad habit:摆脱坏习惯,重新开始。
7. unmooring yourself from your comfort zone:走出舒适区,尝试新事物。
8. unmooring one's self from a relationship:从一段感情中解脱出来,开始新的生活。
9. emotional unmooring after divorce:离婚后情感上的解脱,需要重新认识自己和周围的世界。
10. unmooring one's self from fear of failure:摆脱失败的恐惧,勇于尝试新事物。