更新时间:2025-07-31 10:42:00作者:教师设计网
hitchhike,意为“搭便车”,是一个动词短语,其音标为:[ˌhɪtʃhaɪk]。它的意思是“徒步旅行时搭乘别人的车”。这个短语通常用于描述一个人通过搭便车从一个地方到另一个地方的行为。
hitchhike,意为“搭便车”,是一个动词短语,表示通过请求别人搭载来旅行。其具体释义为:to travel by hitching a ride with someone's car or truck。
hitchhike的用法示例为:Hitchhiking is a great way to travel for free, but it's not without risks.搭便车是免费旅行的绝佳方式,但这并不是没有风险的。
hitchhike的双语翻译为“搭便车”或“搭顺风车”。常见用法还有“hitchhike one's way to success”,意为“搭便车成功”。
hitchhike的中文翻译为“搭便车”、“搭顺风车”。其常见用法中的“way”表示“方式”或“方法”,因此,该词组通常用于描述通过请求别人搭载来旅行的行为。
使用hitchhike时,需要注意以下几点:
1. 搭便车通常需要主动请求别人搭载,因此需要礼貌地表达自己的需求。
2. 搭便车可能会受到拒绝或遇到危险,因此需要谨慎选择搭乘对象并注意安全。
3. 搭便车是一种自由、环保的出行方式,但也需要考虑到自己的安全和舒适度。
hitchhike,英语单词,主要用作动词、形容词,作动词时意为“搭便车旅行;免费搭车”,作形容词时意为“徒步旅行的”。
短语搭配:
1. hitchhike up 向上攀升
2. hitchhike one's way to stardom 走捷径成名
3. hitchhike one's way to success 走捷径成功
4. hitchhike a ride 搭便车
5. hitchhiker 搭车者
6. hitch-hiking 搭便车
7. hitch-hiking trip 搭便车旅行
8. hitch-hike one's way to fame 走捷径成名
9. hitch-hike one's way to fortune 走捷径发财
10. hitch-hike one's way to success 走捷径成功。
常见短语中的翻译均符合上述释义,其中“hitch-hike”和“hitchhiker”是固定搭配,前者指搭便车旅行的人,后者指搭便车的人。其他短语中的翻译也符合其用法和语境。
释义:指该词的含义,包括其词源、词性、用法等方面的解释。根据上述释义,hitchhike为动词,表示搭便车旅行,而hitch-hiker则为名词,表示搭便车的人。
用法:指该词在句子中的使用方法和语法规则。在使用该词时,需要注意时态、语态、主谓关系、名词搭配等方面的规则。
双语翻译:指将该词翻译成另一种语言,以便更好地理解该词的含义和用法。根据上述示例,可以将“hitchhike”翻译成英文“to hitch a ride”或“to hitch”,表示搭便车的意思。
综上所述,英语词汇“hitchhike”的意思是搭便车旅行,常见短语有“hitch-hike up”、“hitch-hike one's way to success”等,其用法需遵循时态、语态、主谓关系等规则,并可进行双语翻译。