欢迎您访问英语词汇ironclad的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇ironclad的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-08-21 09:59:00作者:教师设计网

ironclad 的意思:

1. 铁制的;铁甲的

2. 坚如磐石的;不可动摇的

ironclad 的释义:

1. 铁制的,铁甲的:由铁制成的,有铁甲保护的

2. 坚如磐石的,不可动摇的:非常坚固的,不能被打破或改变的

ironclad 的用法:

ironclad 作定语,修饰名词,表示该事物是“不可动摇的”或“坚固的”。

ironclad 的双语翻译:

1. (金属)坚如磐石的;不可动摇的。例句:The treaty is ironclad.

2. (军事)铁甲的;坚固的。例句:The ship was a real ironclad.

ironclad 的音标是[ˈaɪənklɑːd]。

ironclad的意思是“坚如磐石的;铁的;铁甲的;坚不可摧的;完全的;无懈可击的”。

用法:ironclad用作名词的意思是“铁甲舰”,转化为形容词,表示“完全的,无懈可击的”时,主要用作表语或定语。

常见用法:Ironclad Agreement 铁合同,指双方签订的合同非常可靠,没有任何漏洞。

双语翻译:

1. The contract is ironclad, there's no way we can back out now.

这份合同是铁板钉钉的,我们现在无法反悔了。

2. She's always been an ironclad believer in the power of positive thinking.

她一直坚信积极思考的力量。

请注意,ironclad这个词通常用于描述非常可靠或不可动摇的情况。

ironclad的意思、释义、用法及双语翻译,列举常见短语如下:

意思:

1. 铁打的;坚固的

2. 铁面无私的;不可动摇的

释义:

1. 铁打的,不可动摇的

2. 铁甲的;坚固的

用法:

用作形容词 (adj.):用作名词 (n.)

双语翻译列举常见短语:

1. ironclad agreement 铁合同;不可更改的协议;铁打不变的协议。

2. ironclad guarantee 绝对保证;铁证如山。

3. ironclad rule 不可更改的规定;铁的原则。

4. ironclad contract 铁合同;无更改契约。

5. ironclad defense 坚固防线。

6. ironclad rule of law 法治的铁则。

7. ironclad guarantee of success 成功的绝对保证。

8. ironclad security 绝对安全。

9. ironclad contract of insurance 保险铁合同。

10. ironclad guarantee of the future 未来的绝对保证。

以上就是ironclad的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语的全部内容,希望对你有所帮助。

为您推荐

教育新政的五项规定

江苏省《关于进一步规范中小学办学行为深入实施素质教育的意见》的五项规定省教育厅 省委组织部 省委宣传部 省监察厅2009年6月12日,省委办公室、省政府办公室转发省教育厅、

2021-04-21 06:28

教育救助的相关政策有哪些

1、本专科生教育阶段:国家奖助学金、国家助学贷款、学费补偿贷款代偿、校内奖助学金、勤工助学、困难补助、伙食补贴、学费减免、“绿色通道”等多种方式的混合资助体系。 2

2021-04-21 02:55

党的教育方针主要内容是什么?

党的教育方针是在一定历史阶段提出的有关教育工作的总的方向和总指针,是教育基本政策的总概括。党的十八大对教育方针做了最新概括。   1、坚持教育优先发展。坚持教育为社

2021-04-21 02:07

国家中长期教育改革和发展规划纲要中关于学前教育的目标及政策有哪些

目标: 1、基本普及学前教育。学前教育对幼儿身心健康、习惯养成、智力发展具有重要意义。遵循幼儿身心发展规律,坚持科学保教方法,保障幼儿快乐健康成长。积极发展学前教育,到

2021-04-20 13:10

教育法律法规的主要内容.

教育法律法规的主要内容有: 1、中华人民共和国教育法 教育法是中国教育工作和依法治教的根本大法,关系到中国教育改革与发展和社会主义现代化建设全局,赋予落实教育优先发展的

2021-04-20 11:04

我国教育的法律法规有哪些?

1、《中华人民共和国义务教育法》 2、《中华人民共和国未成年人保护法》 3、《中华人民共和国职业教育法》 4、《中华人民共和国教师法》 5、《中华人民共和国教育

2021-04-20 10:44

加载中...