更新时间:2025-08-21 10:01:00作者:教师设计网
iron-man的意思是“钢铁般的人;硬汉;顽强的人”。
用法:iron-man作名词,表示“顽强的人;硬汉;钢铁般的人”的意思,在句中既可以作宾语,也可以作主语。
双语翻译:He's a real iron-man - he never gives up.
翻译为:他是个真正的硬汉,他从不放弃。
音标:[ˈaɪən-mæn]
iron-man的意思是钢铁般的男人,硬汉的意思。
iron-man的用法:多用作定语,表示某人的性格很坚强,做事有恒心,有毅力,不怕困难等。
iron-man的双语翻译:
1. Iron Man:钢铁侠。
2. 铁人:指在某方面有突出表现或坚强意志的人。
中文常见用法:
iron-man的中文翻译为“铁人”,在口语中也可以直接翻译为“硬汉”。在英语语境中,“iron-man”通常用来形容一个有坚强意志和毅力的人,可以用来赞美某人具有坚韧不拔的精神。同时,iron-man也可以指代漫威漫画中的超级英雄钢铁侠。
iron-man的意思、释义、用法及双语翻译,列举常见短语如下:
铁人:指意志坚强、毅力非凡的人。
钢铁般的人:形容人的意志坚韧,像钢铁一样坚硬。
铁汉:指有勇气、有决心、有毅力的男子。
常见短语:
1. be a real iron-man - 指某人非常坚强,非常有毅力。
2. iron-man job - 指一项非常艰巨的任务,需要非常大的毅力和决心才能完成。
3. iron-man streak - 指某人连续表现非常出色的表现。
4. iron-man attitude - 指一种坚韧不拔的态度,无论遇到什么困难都不放弃。
5. iron-man syndrome - 指过度劳累或压力导致身体和精神崩溃的症状。
6. iron-man record - 指某人连续比赛或完成特定任务的成绩记录。
7. iron-man principle - 指坚持到底,不轻易放弃的原则。
8. iron-man behavior - 指某人表现出的坚持不懈、不屈不挠的行为。
9. iron-man spirit - 指一种坚韧不拔、勇往直前的精神。
10. be made of iron - 指某人的身体非常强壮,能够承受各种压力和挑战。
双语翻译举例:
I am a real iron-man when it comes to work, I can handle anything. 我工作起来真是个铁人,什么都能应付得了。
He has an iron-man spirit and never gives up easily. 他有坚韧不拔的精神,从不轻易放弃。