更新时间:2025-11-27 19:12:00作者:教师设计网
shortchanges,释义为“少付(款);欺骗;亏欠;短少;遗漏”,是一个常用的英语单词,在句子中通常用作动词,表示“少付(款)”。
其音标为[ˌʃɔːtʃeɪnz] 。例如,在句子“He always shortchanges himself at the poker table”中,“shortchange”就是“少付(款)”的意思。
请注意,虽然“shortchanges”可以表示“欺骗”或“亏欠”,但在大多数情况下,它更常见于表示“少付(款)”。此外,该词也可以表示“短少;遗漏”,但通常需要更多的上下文信息来准确翻译。
shortchanges的意思是“少付、克扣、短斤缺两”。
用法:be shortchanged sb/be shortchanged by sb,表示“被某人欺诈,被某人占便宜”。
双语翻译:
1. He was accused of shortchanging his customers.
他被指控克扣顾客的钱款。
2. The shopkeeper was accused of shortchanging the customer.
店主被指控欺骗顾客。
常见用法:shortchange sb in sth(在某方面欺骗或少给某人某物)
例句:The hotel was accused of shortchanging its guests of water.
这家酒店被指控在水量上欺骗客人。
shortchanges,意思、释义、用法及双语翻译如下:
意思:短付;短报;少给;亏欠;疏忽;粗心大意
释义:to deprive sb of something they are entitled to or expect to get
用法:用作名词 (n.)
双语翻译:在英语中,shortchanges可以翻译为“短付”、“少给”、“亏欠”等。
常见短语:
1. be shortchanged (by sb/sth) 被某人/某事占了便宜
2. be short changed 受到不公平的待遇
3. be short of 缺少
4. be short of sth 缺乏某物
5. be short in sth 欠缺点什么
6. be short of doing sth 欠做某事
7. be at a loss for a word 不知所措
8. be at a loss about sth 对某事感到困惑
9. be at fault 犯错误
10. be at fault in sth 对某事有错。
以上就是shortchanges的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语的全部内容。