更新时间:2025-12-25 13:20:00作者:教师设计网
take the reins的意思是“掌握控制权,掌舵”,其释义为“to take control of something or someone”,用法可以表示为“某人接管某事或某人”或“某人开始对某事或某人有控制权”。双语翻译为“某人接管了某事或控制了某人或某物”。音标为[teɪk ðə rɪɪnz]。
take the reins的意思是掌握缰绳,重新掌握控制权,重整。
用法:直接在句子中解释即可。例句:If you take the reins of leadership, you can steer your company out of trouble.(如果你掌握住领导权,你就能指引你的公司走出困境。)
双语翻译:英语为“If you take the reins of leadership, you can steer a company out of trouble.”和“重整旗鼓”
常见用法有:take the wheel、take the reigns等。
常见用法举例:I'll take the wheel while you get some rest.(你休息一下,我来掌控方向盘。)
中文翻译为:我会掌控方向盘,而你则可以休息一下。
take the reins的意思是“掌握控制权;执缰驾驭”,通常用于比喻接管某人的职责或控制权。
释义:
1. 接管、控制或管理某物或某人。
2. 重新获得对某事物的控制权。
用法:通常用作不及物动词,表示“开始行动”或“开始掌权”。
双语翻译:我一直在等待一个机会,现在终于可以take the reins了。
常见短语:
1. take the reigns (in) 接管,管理。
2. take the helm 掌舵,负责。
3. take the reins of power 执掌政权。
4. take the whip 担任鞭笞长(尤指在议会中)。
5. take the bull by the horns 直接面对问题,毫不畏惧。
6. take the wheel 开车,掌舵。
7. take control of sth 控制某物。
8. take back one's word 食言。
9. take over the management of sth 接管某事的管理权。
10. take the reins of governance 执掌治国之权。