欢迎您访问英语词汇treed的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇treed的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2026-01-08 16:33:00作者:教师设计网

treed的音标为[treɪd],中文释义为“被困在树上”、“被抓住”。

用法:be treed意为“被困在树上”,通常指动物或人因为某种原因无法逃脱,被迫躲藏在树上。

例句:The dog was trapped in the tree and couldn't get down.

翻译:狗被困在树上无法下来。

treed的释义和用法:

释义:v. 处于困境;被困住;被抓住;被挡住去路;被包围

用法:If you are treed by a predator, such as a dog or a lion, you are trapped by it because it is blocking your escape route.

treed的双语翻译:

中文翻译:处于困境;被困住;被抓住;被挡住去路。

treed的常见用法举例:

She was trapped in the tree after being hit by a car. (她被车撞后困在树上。)

They were treed by a pack of dogs. (他们被一群狗围住了。)

总的来说,treed是一个动词,表示被困住或挡住去路,通常用于描述动物或人在森林或丛林中的情况。

treed,释义为被树住,中文翻译为“被树住”或“被困住”,通常用于描述动物或人在森林中被树丛包围或阻挡的情况。

常见短语:

1. be trapped in the trees 被困在树上

2. be caught in the branches 被困在树枝上

3. be hemmed in by trees 被树木包围

4. be caught up in the treetops 被困在树冠上

5. be surrounded by trees 周围都是树

6. be stuck in the treestands 被困在树桩上

7. be caught between a rock and a hard place 被困在进退两难的境地

8. be cornered into a tree 被逼到树上

9. be trapped by a thicket of trees 被茂密的树林困住

10. be caught up in a tangle of trees 被困在一片纠缠的树林中

以上就是一些与treed相关的常见短语,它们都描述了不同的情境,如被困、被包围、被阻挡等。

为您推荐

教育新政的五项规定

江苏省《关于进一步规范中小学办学行为深入实施素质教育的意见》的五项规定省教育厅 省委组织部 省委宣传部 省监察厅2009年6月12日,省委办公室、省政府办公室转发省教育厅、

2021-04-21 06:28

教育救助的相关政策有哪些

1、本专科生教育阶段:国家奖助学金、国家助学贷款、学费补偿贷款代偿、校内奖助学金、勤工助学、困难补助、伙食补贴、学费减免、“绿色通道”等多种方式的混合资助体系。 2

2021-04-21 02:55

党的教育方针主要内容是什么?

党的教育方针是在一定历史阶段提出的有关教育工作的总的方向和总指针,是教育基本政策的总概括。党的十八大对教育方针做了最新概括。   1、坚持教育优先发展。坚持教育为社

2021-04-21 02:07

国家中长期教育改革和发展规划纲要中关于学前教育的目标及政策有哪些

目标: 1、基本普及学前教育。学前教育对幼儿身心健康、习惯养成、智力发展具有重要意义。遵循幼儿身心发展规律,坚持科学保教方法,保障幼儿快乐健康成长。积极发展学前教育,到

2021-04-20 13:10

教育法律法规的主要内容.

教育法律法规的主要内容有: 1、中华人民共和国教育法 教育法是中国教育工作和依法治教的根本大法,关系到中国教育改革与发展和社会主义现代化建设全局,赋予落实教育优先发展的

2021-04-20 11:04

我国教育的法律法规有哪些?

1、《中华人民共和国义务教育法》 2、《中华人民共和国未成年人保护法》 3、《中华人民共和国职业教育法》 4、《中华人民共和国教师法》 5、《中华人民共和国教育

2021-04-20 10:44

加载中...