更新时间:2025-08-27 10:30:00作者:教师设计网
kick around的意思是“闲聊;浪费;踢来踢去;到处游说;反复考虑”。
用法:kick around作“闲聊”解时,主要指在社交场合中为了某一问题而展开的闲谈。
双语翻译:He was kicked around by his boss and colleagues for months.
他被老板和同事们数落了几个月。
音标:英 [kɪk ˈæROUND] 美 [kɪk ˈæroʊnd] 。
kick around的意思是“闲聊;浪费时间;踢来踢去”。
用法:kick around作“闲聊”解时,主要指在社交场合中为了消磨时间而进行的闲谈。
双语翻译:
1. We were kicking around ideas for what to do for our next vacation.
我们正在闲聊着下一个假期该去做什么。
2. The ball was kicked around for a while before we scored.
在我们进球之前,球被踢来踢去了一段时间。
常见用法:kick around还可以引申为“浪费时间”的意思,例如:Don't just kick around and do nothing. Do something useful.(不要虚度光阴,做点有用的事情。)同时,kick around还有“踢来踢去”的意思,例如:The ball was kicked around the field.(球在球场上被踢来踢去。)
kick around的意思是“闲聊;浪费时间;踢来踢去;反复考虑”,其用法可以表示为“把某人的话/意见/建议等踢来踢去,不予考虑”,也可以表示“把某人打倒在地”。
常见短语有:
1. kick the bucket 去世,死亡
2. kick in 开始起作用
3. kick up a fuss 大吵大闹
4. kick one's heels 无所事事
5. kick back 放轻松,休息
6. kick one's shins 绊倒
7. kick off (足球等)正式开始
8. kick out 驱逐,开除
9. kick around the block(足球等)在邻近地区重复进行
10. kick the can down the road 推迟问题,推卸责任
英语解释为“to discuss or argue about (a plan, idea, etc.) in a casual way for a long time without taking action”,例句为“They kicked the idea around for a while before deciding to go ahead with it.”(他们在决定继续实施这个计划之前,对这个想法进行了长时间的讨论)。
以上就是kick around的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语10条的详细内容。