更新时间:2025-10-29 10:21:00作者:教师设计网
rawhide的音标是[ˈrɔːhaɪd]。
rawhide的意思是“生肉皮;未加工的皮革;易怒的;易激动的”。
rawhide的释义:
1. 生肉皮:生肉皮通常用于制作皮革制品,因此,rawhide可以指代未加工的皮革。
2. 易怒的:rawhide也可以用来形容人的脾气暴躁,容易发怒。
rawhide可以用作名词和形容词。作为名词时,它通常用于描述某种物品的材料或来源。作为形容词时,它通常用来形容人的情绪状态。
rawhide的用法示例:
1. She was a rawhide who always complained about everything.
她是一个脾气暴躁的人,总是抱怨一切。
2. She was a rawhide who could not control her temper.
她是一个易怒的人,无法控制自己的脾气。
双译:生肉皮是制作皮革制品的主要原料之一,因此,人们常常用“rawhide”这个词组来表示“未加工的皮革”。此外,“rawhide”还可以用来形容人的脾气暴躁,易怒。
rawhide的意思、释义、用法及双语翻译
Rawhide在英语中通常指的是马皮或其他动物皮制成的鞭子或马鞭。然而,rawhide本身并不具有特定的含义,它只是一个名词词组,表示动物皮革。
释义:动物皮革。
用法:Rawhide通常用作名词使用,可以表示动物皮革,例如用作鞭子或马鞭的材料。此外,它还可以用作动词,表示用皮革鞭打某人或某物。
双语翻译:Rawhide can be used as a material for making whips or horse whips, which is a common tool for driving horses. It can also be used as a term to describe whipping someone or something with a whip.
常见用法举例:He used a rawhide whip to drive the horses faster.(他用马鞭驱使马匹更快地前进。)
以上信息仅供参考,如需了解更多有关rawhide的信息,建议查阅英语词典或咨询专业人士。
rawhide 的意思、释义、用法及双语翻译:
意思:生牛皮;生硬;易怒的;直率
释义:n. 生牛皮;易怒的人
用法:用作名词 (n.)
双语翻译:英文:rawhide 中文:生牛皮
常见短语:
1. rawhide whip 鞭子
2. rawhide whipping 鞭打
3. rawhide tough 坚韧的
4. rawhide toughness 坚韧度
5. rawhide whipping post 鞭笞柱
6. rawhide-tough 皮革般坚韧的
7. rawhide-tough hide 皮革般坚韧的皮
8. raw-hided 易怒的
9. raw-hidedly 生硬的
10. raw-hidedly易怒地。
以上就是rawhide的意思、用法、双语翻译以及常见短语的全部内容。