更新时间:2025-12-31 13:53:00作者:教师设计网
thick-and-thin的意思如下:
释义:无私地;无条件地;无论好坏;无论艰难或顺利的时候
用法:thick-and-thin通常指对伴侣无私奉献,无论对方做什么都能接受,无论对方在什么情况下都支持对方。
双语翻译的音标是:thick-and-thin [ˌθɪk-ən-θɪn] [ˌθɪk] [ˌænd] [ˌθɪn] 。
希望以上信息对您有所帮助。
thick-and-thin的意思是“不论好坏,无论艰难与否”。
释义:thick-and-thin为副词短语,意思是“不论好坏,无论艰难与否”,常常用来形容一个人对另一个人或事物始终如一的支持和爱护。
用法:thick-and-thin通常用作定语,表示某人对某事始终如一的支持和爱护。例如:He is always there for me thick-and-thin, no matter what happens.(无论发生什么,他总是始终如一地支持我)。
双语翻译:中文翻译为“不论好坏,无论艰难与否”。
常见用法:thick-and-thin常见于口语表达中,表示对某人的支持和爱护。例如:You are my thick-and-thin friend, I will always be here for you.(你是我的好朋友,我会一直支持你)。
举一反三:thick-and-thin还可以用来形容夫妻之间的感情,表示无论对方遇到什么困难和挫折,都会不离不弃,始终如一的支持和爱护。例如:They are thick-and-thin, no matter what happens.(他们无论遇到什么困难和挫折都会相互扶持)。
thick-and-thin的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
thick-and-thin:不论好坏,不论艰难或舒适。
释义:对伴侣始终如一,无论在什么情况下都支持对方。
用法:thick-and-thin stories are a kind of folk tale, usually about a hero who is always in trouble and needs help from his friends. thick-and-thin用作形容词时,可以表示“不分好坏的”。
双语翻译:thick-and-thin marriage,指夫妻之间相互扶持、患难与共的感情。
常见短语有:
1. be there for each other thick-and-thin:不论好坏,都在一起。
2. be there for each other thick-or-thin:无论发生什么,都会在一起。
3. be there for each other through thick and thin:不论好坏,都在一起。
4. be there through thick and thin:无论发生什么,都会在那里。
5. be there all thick and thin:无论发生什么,都会在那里。
6. stick together thick and thin:无论在什么情况下都要在一起。
7. stick it out thick-and-thin:坚持不懈地努力。
8. be there day and night:日日夜夜都在那里。
9. be there from morning till night:从早到晚都在那里。
10. be there through the thick and thin:不离不弃。