更新时间:2025-07-25 09:51:00作者:教师设计网
hard-nosed 的意思是:意志坚强的;不屈不挠的;顽强的。
用法:用作形容词 (adj.),基本意思是“意志坚强的”,也可指“不屈不挠的”“顽强的”。
双语翻译:He's a real hard-nosed football player. 他是一个意志坚强的足球运动员。
音标:英 [hɑːd ˈnəʊz] 美 [hɑːrd ˈnoʊz] 。
hard-nosed的意思是“顽强的,不屈不挠的,强硬的,不妥协的”。
用法:hard-nosed 指人时,指意志坚强,办事努力,毫不气馁的人。
双语翻译:
1. He's a hard-nosed kid who never gives up.
他是个从不放弃的顽强孩子。
2. She's a hard-nosed negotiator.
她是个不妥协的谈判者。
常见用法:be hard-nosed about 对…持强硬态度。
例如:He is hard-nosed about money. 他对钱财持强硬态度。
以上信息仅供参考,建议查阅专业词典以获得准确信息。
hard-nosed 的意思
hard-nosed 是一个形容词,通常用来形容某人或某物坚韧不拔、不屈不挠、顽强、有决心、不轻易放弃等。
释义
hard-nosed 的意思是坚韧的、不屈不挠的、顽强的、有决心的、不轻易放弃的。
用法
hard-nosed 可以用来形容人或事物,通常用于描述他们的性格或行为方式。例如:
He is a hard-nosed football player. (他是一个坚韧不拔的足球运动员。)
She is a hard-nosed businesswoman who always goes for what she wants. (她是一个有决心的女商人,总是追求她想要的东西。)
双语翻译
英文翻译:stubborn, unyielding, determined, resolute, unbending等。
常见短语
1. hard-nosed player - 坚韧不拔的运动员;
2. hard-nosed businessman - 顽强的商人;
3. play with hard-nosed attitude - 以坚韧不拔的态度去比赛;
4. be unbending in principle - 在原则问题上毫不妥协;
5. be unyielding in the face of difficulties - 在困难面前毫不退缩;
6. play with a hard-nosed attitude - 以顽强的态度去比赛;
7. be unyielding in the pursuit of goals - 在追求目标上毫不妥协;
8. play with a no-nonsense approach - 以不屈不挠的态度去比赛;
9. play with a no-lose attitude - 以不放弃的态度去比赛;
10. never give up hope - 不放弃希望。