更新时间:2025-08-01 09:02:00作者:教师设计网
hobnobs,意为“(贵族)轻浮的人;大吃大喝的人;与…交朋友的人”,其音标为[ˈhɒbˌnɒbs]。
例句:He was a hobnobbing with the rich and famous.
翻译:他与富人和名流交往甚密。
hobnobs是一个英语单词,意思是“(贵族) 轻浮的人;趾高气扬的人;趾高气扬地走来走去的人”。
用法:hobnobs的基本意思是“趾高气扬地走来走去的人”,也可指“(贵族) 轻浮的人;趾高气扬的人”,是可数名词。
双语翻译:He is a real hobnobs - always strutting around with his head held high.
他是个十足的趾高气扬的人,总是昂首挺胸地走来走去。
常见用法:He is a real snob. He only likes people who are well-off.
他是个势利的人,只喜欢有钱人。
Hobnobs can also be used as a verb meaning "to move about in a grand or haughty manner", as in "He hobnobbed with the rich and famous at the party."
此外,hobnob还可以用作动词,意思是“趾高气扬地走来走去”,例如“他在聚会上与富人和名人高傲地走来走去”。
以上信息仅供参考,建议查阅专业的英语词典获取最准确的含义。
hobnobs的意思、释义、用法及双语翻译:
意思:
1. 虚荣心;摆架子
2. 轻浮的人
释义:
1. 指一个人或物在另一物上轻轻弹跳。
2. 指贵族、上流社会的人与仆人或穷人交往。
用法:
1. 作不及物动词,指上下弹跳。
2. 作及物动词,指在…上弹跳。
双语翻译:We were all hobnobbing together when he arrived. 他来的时候,我们都在亲切交谈。
常见短语:
1. hobnob with 与…交往
2. hobnobbery 虚荣心;摆架子;轻浮的行为
3. hobnob 虚荣心作祟;与…交往;与…攀谈;与…亲密交谈
4. hobnob with the rich 与富人交往
5. hobnob with the gentry 与贵族交往
6. hobnob with the upper crust 与上层人士交往
7. hobnob on 轻浮地交往;与…交往,与…攀谈
8. hobnob with the elite 与精英交往
9. hobnob at the club 在俱乐部里攀谈;在俱乐部里与…交往
10. hobnob with the rich and famous 与富人和名人交往。
以上就是关于英语词汇hobnobs的意思、释义、用法及双语翻译的相关内容,以及常见短语的相关用法。