hold the line的意思是“排队,不涨价,不退缩,坚持下去”。
用法:用作动词 (v.)。
双语翻译:
1. 排队。例句:The crowd held the line patiently for hours.
2. 不涨价。例句:The company promised not to raise prices while the strike lasts, and it held the line.
3. 坚持下去。例句:He's holding the line, but he's feeling frustrated.
音标:美 [həʊld ðə maɪn] 英 [haʊld ðə maɪn] 。
希望以上信息对您有帮助,具体请参考官方解释。
hold the line的意思是“不涨价、不倒退、不下跌,维持原样,不偏离航线,不偏离主题”。
hold the line的用法:hold the line一般用作不及物动词短语,在句子中也可用作及物动词。
双语翻译:
1. The company refused to hold the line for long.
这家公司拒绝长时间维持原价。
2. The ship was held the line by the strong current.
船被急流紧紧地拽着,一动不动。
3. The price of the product will not hold the line for long.
这个产品的价格不会维持很久的原样。
常见用法:hold the line at $100, 这句话的意思是“价格维持在100美元不变”。
以上信息仅供参考,可以查阅相关的英文文献或者咨询英语专业人士,获取更全面更准确的信息。
hold the line的意思是“不屈服,坚持下去”,在用法上通常与on连用,表示“坚持到底”。以下是hold the line的双语翻译列举常见短语10条:
1. Hold the line, please. 请稍等。
2. We must hold the line on prices. 我们必须坚持不提价格。
3. We must not give in and hold the line. 我们不能屈服,要坚持到底。
4. We mustn't let our guard down and hold the line. 我们不能放松警惕,要坚持到底。
5. Hold the line while I make a call. 让我打电话时请别挂断。
6. We must maintain our position and hold the line. 我们必须保持我们的立场,坚持到底。
7. We must keep our nerve and hold the line. 我们必须保持镇静,坚持到底。
8. We must not waver and hold the line firmly. 我们不能动摇,要坚定地坚持到底。
9. We must not give in and let them get away with it, we must hold the line! 我们不能让他们得逞,我们要坚持到底!
10. We must not succumb and hold the line! 我们不能屈服,我们要坚持到底!
以上就是hold the line的意思、释义、用法及常见短语的双语翻译,希望对您有所帮助。