更新时间:2025-10-17 17:10:00作者:教师设计网
prima donna的意思是“首席男伶;大亨;自命不凡的人;爱出风头的人;娇气十足的人”。
释义:n. (尤指在演出中)过分卖力的人;自负的人;爱出风头的人。
用法:prima donna的基本意思是“自负的演员或音乐家”,也可指“爱出风头的人”,在演出中指过分卖力的演员。
音标:英 [ˌprɪmə ˈdɒnə] 美 [ˌprɪmə ˈdɑːnə]。
prima donna的意思是“第一夫人;大亨;矫情的人;爱出风头的人;自命不凡的人”。
释义:prima donna 指在演出中过分卖力表演,爱出风头的人。
用法:prima donna 是一个名词短语,可以作为句子的主语、宾语或表语。
双语翻译:英语翻译为“第一夫人”或“自命不凡的人”。
常见用法:prima donna常用于形容那些过分关注自己的表演,而忽略了其他演员和观众感受的人。
例句:He is a typical prima donna, always wanting to be the center of attention.(他是个典型的自命不凡的人,总是想成为关注的中心。)
prima donna的意思、释义、用法及双语翻译,列举常见短语如下:
意思:指自视过高、过分拘泥细节而目中无人的人。
释义:指自视过高、喜欢孤芳自赏的演员、艺术家等。
用法:通常用作名词,表示“第一号女主角”,“首席男高音”等。
双语翻译:可以翻译成“第一号女主角”,“首席男高音”,“艺术界的要人”等。
常见短语列举如下:
1. Be a prima donna about sth.:对某事过分认真,过分拘泥细节。
2. Be a prima donna in (doing) sth.:在某事中过分强调自己,自命不凡。
3. He is a typical prima donna.:他是一个典型的自命不凡的人。
4. She is a diva on stage, but off stage she is a shy and quiet prima donna.:她台上是名副其实的“第一夫人”,台下却是一个害羞而内向的艺术家。
5. She is a prima donna who always wants to be the center of attention.:她是一个总是想成为焦点的人。
6. He is a prima donna who thinks he is above everyone else.:他是一个自视过高的人。
7. She is a prima donna who thinks she is better than everyone else.:她是一个认为自己比别人都好的人。
8. She is a prima donna who thinks she is the most talented person in the world.:她是一个认为自己天赋异禀的人。
9. She is a prima donna who thinks she is the most beautiful woman in the world.:她是一个认为自己是最美的女人的人。
10. She is a prima donna who thinks she is the best singer in the world.:她是一个认为自己是世界上最好的歌手的人。
以上就是关于英语词汇prima donna的意思、释义、用法及双语翻译的相关内容,以及常见的短语表达。