更新时间:2025-10-24 17:56:00作者:教师设计网
put a price on的意思是“给…定价,对…估价”,其音标为:[ˌpʊt] [ə] [ˈpraɪs] [oʊn]。
put a price on的意思是“给…定价,对…估价”,其释义为“to set a price for (something) or determine its value”,或者“对…提出价格”。在双语翻译中,它通常被用来描述在商业交易中对物品或服务的定价。常见用法包括在讨论物品或服务的价值时使用这个短语,或者在描述某人给某事设定价格的行为。
例如,在商业谈判中,如果一方对另一方的提议提出价格,可以说“I'll put a price on it and it's not that low”,意思是“我已经给这件事物设定了价格,而且它不是那么低”。
此外,put a price on也可以用于描述对某事的情感价值进行评估,例如“I put a lot of emotion into that project and it means a lot to me, so I'm not willing to put a price on it.”(我对那个项目投入了很多情感,它对我来说意义重大,所以我不会对它进行定价。)
总的来说,put a price on是一个常用的英语短语,用于描述对物品或服务的定价,或者对某事的情感价值的评估。
put a price on 的意思:给…定价;对…估价;要求;索价
释义:put a price on sth. = set a price on sth. 估价某物;对某物索价
用法:Put a price on sth. suggests that you are considering how much money you should charge for sth., usually because you are selling it or offering it for sale.
双语翻译:
例句1:The company put a price tag of $1,000 on each of its new products.
公司给每个新产品标价为1000美元。
例句2:The government has put a price on illegal immigration.
政府对非法移民收取了费用。
常见短语:
1. put a price on one's head - 形容某人非常聪明,有智慧。
2. put a price on one's head for doing something - 形容为了做某事,不惜代价。
3. put a price on one's life - 形容为了保护自己的生命,不惜代价。
4. put a price on one's head for a while - 形容一段时间内非常聪明,有智慧。
5. put a price on one's goods - 形容商品价格高昂。
6. put a price on the seller's head - 形容卖家为了获得更高的利润,不惜代价。
7. put a price on the buyer's head - 形容买家为了买到更好的商品,不惜代价。
8. put a price on the seller's goods - 形容卖家商品价格高昂。
9. put a price on one's emotions - 形容为了达到目的,不惜伤害自己的感情。
10. put a price on one's happiness - 形容为了获得某种东西,不惜牺牲自己的幸福。