更新时间:2025-08-09 09:20:00作者:教师设计网
impecunious,音标为[ɪmˈpɪkjuɪəs],中文释义为贫穷的;无钱的;吝啬的。
用法:impecunious 通常用作表语,表示“贫穷的;无钱的;吝啬的”。
例句:He was an impecunious young man.
翻译:他是一个一贫如洗的年轻人。
请注意,以上信息只是英语词典的一般解释,实际使用中可能因语境而异。
impecunious,英语单词,主要用作形容词,作形容词时意为“贫穷的;无钱的;手头拮据的”。
常见用法:
1. be impecunious 无钱的,手头拮据的。
2. be short of money 缺少钱的。
例句:He was always a man of retiring habits and lived a very retired life, being always very careful to avoid being in debt and being always very careful to avoid being impecunious.
翻译:他总是习惯于隐退生活的人,过着非常隐退的生活,总是非常小心避免负债,总是非常小心避免手头拮据。
中文翻译:他总是习惯于隐退生活的人,过着非常简朴的生活。
短语搭配:
1. impecunious pauper 贫穷的乞丐。
2. impecunious beggar 贫穷的乞丐。
以上信息仅供参考,如需了解更多信息,请查阅词典或咨询专业人士。
impecunious的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语如下:
意思和释义:
形容词:穷的;缺乏财物的;因缺乏财物而感到不安的。
名词:(尤指英国)无充分财产的(男子)。
用法:impecunious的基本意思是“贫穷的”“无钱的”,强调缺乏金钱或财物。
翻译:可以翻译为“缺钱的”“无钱的”“贫困的”等。
常见短语:
1. be short of money (or funds):缺少钱(或财物)。
2. be destitute:极端贫困的。
3. be penurious:吝啬的,小气的。
4. be impecunious in property:无财产的。
5. be without means:没有财产的。
6. be without resources:没有资源。
7. be at one's wit's end: 穷得没有办法。
8. be hard up: 穷困潦倒。
9. be without a penny: 一分钱也没有。
10. be in dire straits: 处于危难之中。
以上就是关于impecunious的意思、用法、常见短语以及翻译的相关内容,希望可以帮助到您。