更新时间:2025-12-07 09:25:00作者:教师设计网
soothe 的意思、释义、用法及双语翻译的音标如下:
意思:使平静;缓和
释义:使某人的情绪平静下来;使某人的心情舒畅
用法:v. (动词)
1. soothe sth/sb/oneself 使某物或某人平静下来,使某物或某人不感到痛苦
2. soothe sb's anger/complaints 平息某人的怒气/怨言
双语翻译:He tried to soothe her ruffled feathers. 他试图平息她的怒气。
词性拓展:
1. soothe用作名词时意思是“缓和”“减轻”,指减轻紧张、不安、痛苦等,引申可指使人平静下来。
2. soothe也可用作及物动词,意思是“使平静”“使镇静”,通常用于安慰别人以减轻其不安、痛苦或愤怒。
3. soothe后可接人也可接sth,用于接人时,表示对方听了某人的话而感到放心。soothe的过去分词为soothed或soothed off。
以上内容仅供参考,建议使用权威的英语工具书获取准确信息。
soothe的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
一、意思和释义
1. 意思:使平静;使镇静
2. 释义:v. 缓和,平息(某人的怒气或不满);使(伤口等)减轻痛楚;使(自己)平静下来
二、用法
1. soothe的基本意思是“(使)平静,(使)镇定”强调减轻某人的急躁情绪,使之变得轻松愉快。
2. 通常用作及物动词,其后可接名词、代词或动词不定式作其宾语。也可接以形容词或过去分词充当补足语的复合宾语。
三、双语翻译中文翻译
1. If you can't sleep, try to soothe your nerves by listening to soft music.
如果你睡不着,试着听听柔和的音乐来平静自己的情绪。
2. The doctor gave him a shot in the arm to soothe his pain.
医生给他胳膊打了一针止痛药以减轻疼痛。
四、常见用法
1. soothe sth away:减轻或消除某事。
2. soothe sb's nerves:使某人平静下来。
3. soothe the savage beast:安抚野兽。
四、中文翻译
常见用法中的几个短语中文翻译为:
1. 缓和,平息(某人的怒气或不满)——平复(某人的怒气或不满)。
2. 使伤口减轻痛楚——减轻伤口的疼痛。
以上就是soothe的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法的全部内容。
soothe的意思、释义、用法及双语翻译可以参照以下内容:
意思:
1. 缓和;安抚
2. 抚慰;使平静
释义:
使(痛苦等)平静下来;使(不满等)平息
用法:
soothe的基本意思是“(使)平静,(使)镇定”指通过提供精神上的安慰或给予帮助而使某种不愉快的情绪或痛苦的感受状态趋于平静或平息。
双语翻译:
例句:The doctor's words soothed her greatly. 医生的话使她非常宽慰。
常见短语:
1. soothe down 使平静下来
2. soothe one's nerves 安抚神经
3. soothe one's ruffled feathers 安抚某人受伤害的情绪
4. soothe the savage beast 使野兽平静下来
5. soothe the pain of 缓解某人的痛苦
6. soothe the ruffled feathers of 安抚某人的情绪
7. soothe the savage beast with a bone 用骨头安抚野兽
8. soothe the savage beast with a bone and a story 用故事和骨头安抚野兽
9. soothe the savage beast with a bone and a bone 用骨头和骨头安抚野兽
10. soothe the savage beast with a bone and a bone and a bone 用骨头、骨头和骨头安抚野兽。
以上就是关于soothe的意思、用法、常见短语以及双语翻译的相关内容。