更新时间:2025-07-31 10:38:00作者:教师设计网
hit the ceiling的意思、释义、用法及双语翻译的音标是:
意思:大发雷霆;非常生气
释义:指人因某事非常生气或发怒。
用法:作及物动词时意为“敲天花板”,作不及物动词时意为“达到天花板”。
双语翻译:When he saw his favorite team lose the game, he hit the ceiling.
当他看到自己最喜欢的球队输了比赛时,他非常生气。
hit the ceiling的意思如下:
生气到极点。
大发雷霆。
用法示例:
1. When their child does something wrong, they will hit the ceiling.(当孩子犯了错误时,他们就会大发雷霆。)
2. He got so angry that he hit the ceiling.(他气得大发雷霆。)
双语翻译:
Hit the ceiling = 非常生气,大发雷霆。
常见用法:当某事发生时,某人会变得非常生气。例如,如果他们的孩子做了坏事,他们可能会变得非常生气,这时就可以用“hit the ceiling”来形象地描述他们的情绪。
中文翻译:天花板。这个词汇通常用于描述物体的高度或位置,而“hit the ceiling”则是一个比喻性的表达方式,用来形容某人的情绪或反应达到了极点。因此,这个表达方式通常用于描述某人因为某事而感到非常生气或不满的情况。
hit the ceiling的意思、释义、用法及双语翻译:
意思:指人或物非常生气,到了极点,也指对某事感到极不耐烦。
释义:形容人愤怒到了极点,也可以用来形容人或物到了极限,即将崩溃。
用法:通常用来形容人的情绪,例如当孩子做了让父母不满意的事情时,父母可能会说“I'm hitting the ceiling!”,意思是“我已经忍无可忍了!”
双语翻译:He hit the ceiling when he found out that his favorite team lost the game. 他发现他最喜欢的球队输了比赛后非常生气。
常见短语:
1. hit the roof
2. be on the ceiling
3. be beside oneself
4. lose one's temper
5. snap
6. go ballistic
7. go into a tantrum
8. lose control
9. go crazy
10. blow up
以上这些短语都可以用来形容人愤怒的情绪。