更新时间:2026-01-29 20:26:00作者:教师设计网
war whoop的意思是“(尤指印第安人或土著居民为恐吓敌人而发出的)狂呼乱叫,喧嚣声”。
用法:war whoop通常用于描述一群人为了吓唬敌人而发出的喧闹声。
双语翻译:When the Indians made their war whoops, the whole camp would erupt into a frenzy of excitement.
音标:[ˈwɔːruːp]
希望以上信息对您有帮助。
war whoop的意思是一片喧嚣,一阵狂叫。
中文翻译为“战争呼喊”或“狂暴的战斗呼喊”。
常见用法有:War whoops and other violent shouts could be heard coming from inside the house. 屋子里传出阵阵狂暴的战斗呼喊声和其他喧嚣声。
以上内容仅供参考,建议使用英语语境中实际使用的表达。
war whoop的意思:
1. 狂呼乱叫
2. 狂欢
war whoop的释义:
1. 一种狂呼乱叫的欢呼声,通常在军队或团体胜利时发出。
2. 一种激动人心的欢呼声,通常在庆祝胜利或成功时发出。
war whoop的用法示例:
1. The crowd erupted in a war whoop of joy.
2. The team erupted into a war whoop of celebration after their victory.
双语翻译:war whoop的翻译成中文可以是“狂欢”或“狂呼乱叫”。
常见短语:
1. War whoop-up: 狂呼乱叫,狂欢;大闹一场。
2. War whoop-up craze: 狂欢热潮。
3. War-whoop-up: 狂呼乱叫,狂欢;大闹一场。
4. War-whoop-up mania: 狂欢热潮。
5. War-whoop-up craze for...: 对…的狂呼乱叫热潮。
6. War-whoop-up excitement: 狂呼乱叫的兴奋。
7. War-whoop-up frenzy: 狂欢热潮。
8. War-whoop-up mood: 狂欢情绪。
9. War-whoop up: 狂呼乱叫,大闹一场。
10. War-whoop up the town: 大闹一场。