浅议英语教学中跨文化意识的渗透
3.3充分挖掘和利用教材的文化信息
英语教材选材广泛,内容丰富,不少课文涉及英语国家典型的文化背景知识,有很多值得挖掘的文化信息,如:西方节日习俗、中西方对待老人的不同态度、西方人探索自然奥秘的科学精神等等,在教学中,教师应该就教材中的有关目的语的文化背景知识进行讲解,使学生在学习课文之前,首先对相关的文化背景有一个了解。可以将课文背后的西方价值观作为主线,把课本中散落的文化背景知识点贯串起来,也可采用“文化旁白”的方法,给学生加入文化知识的介绍和讨论。我们不但要让学生把握文章的内容主旨,学习语言知识,提高语言技能,还要引导学生随时随地地挖掘其中的文化信息,加深学生对课文的理解,拓宽学生的文化视野,同时,通过这些方法也培养了学生有意识地运用文化背景知识的能力。实践证明,学生的文化背景知识越丰富,理解课文内容的能力就越强,学习英语的信心也就越足。
3.4拓展第二课堂,使学生较系统地了解各国文化差异
要培养学生的文化意识和跨文化交际能力,仅凭课内学习是不够的,而适当的课外活动是课堂教学的扩展和补充。为此,教师在设法改进课堂教学的同时,还应努力拓展第二课堂,积极引导学生自主学习,参与各种课外交际活动如:阅读英文小说、报刊;听英语讲座、报告、广播;观看英语电影、录像;组织英语讨论、编排英语戏剧、组织表演等活动,全方位了解英语的文化知识,体会英汉两种文化的差异。
4 结语
美国社会学家G.R.Tucker 和W.E.Lambet对于外语教学中只教语言不教文化有这样的看法:“我们相信,任何这类企图都会使学生失去兴趣,使他们不仅不想学习语言符号本身,而且也不想了解使用这一符号系统的民族。相反,帮助学生在学习语言时提高对文化的敏感性,就可以利用他们发自内心的想了解其他民族的兴趣和动力……,从而提供了学习该民族的语言的基础”。因此,在英语教学中加强跨文化意识的渗透已经是一个不容忽视的重要课题。
参考文献:
[1]胡文仲.文化与交际[M].北京:外语教育与研究出版社,1994.
[2]大学英语教学大纲编写组,大学英语教学大纲(高等学校本科用)(修订本),上海:上海外语教学出版社,1996.6.
[3] 陈舒.文化与外语教学的关系[J].国外外语教学,1997,(2)





