芙蓉楼送辛渐(小升初必备古诗100首之九)

减小字体 增大字体 作者:本站收集整理  来源:本站收集整理  发布时间:2011-03-07 10:01:32

芙蓉楼①送辛渐②

  【译文】

  寒雨连江夜入吴,                     一个阴雨绵绵的秋夜里,远迎好

  平明送客楚山孤。                    友来到吴地,天亮的时候送别好友,

  洛阳亲友如相问,                    连那楚山也显得冷清孤独。你回到洛

  一片冰心在玉壶。                    阳后,若亲朋好友问起我的情况,你就说我的心依然坦荡高洁,有如一片洁冰放在晶莹的玉壶里。

  【注释】

  ①芙蓉楼:在今江苏镇江西北角,登临可以俯瞰长江。②辛渐:诗人的朋友。③寒雨连江:寒冷的雨水落在江中。④吴:春秋时的吴国在长江下游一带,镇江属吴地。⑤平明清晨⑥楚山:楚地的山岭。春秋时的楚国在长江中下游一带,在吴国的上游。⑦洛阳:今河南洛阳,辛渐所要去的地方。⑧冰心:比喻心的纯洁。⑨玉壶:这里用冰在玉壶之中,进—步比喻人的正直纯洁的气节。

  【赏析】

  这首诗开头两句写早晨在芙蓉楼下与友人分别,却从昨夜落笔。昨天夜里,长江上寒风大起,秋雨滂沱。昊地夜雨江天迷蒙,无边的寒意笼罩了一切,萧瑟的夜雨为平明的送别罩上黯淡的氛围,从而烘托出离别的感伤。作者在旅舍中听着这一片秋风秋雨,毫无睡意,想到自己的坎坷遭遇,想到与好友分离在即,一时心乱如麻。清晨,友人离去,作者站在楼上,目送帆影远去,消失于水天之际。北岸的楚山,似远去的朋友那么孤单寂寞。汉时长江以南属吴国,长江以北属楚国,诗句中以“吴”“楚”代用。诗的后两句,是作者临别前对友人的嘱托。作者的亲友在洛阳,所以要辛渐转告他们,自己是清白无辜的,遭受处分并不是自己的过错,自己的心像冰一样纯洁无瑕,可以放置在玉壶中。唐代诗人均喜欢以玉壶激励自己,表示光明磊落、表里如一的品格。

  【考点针对训练】

  一、我会填。

  1.《芙蓉楼送辛渐》的作者是唐朝“七绝圣手”——(      )字(      )盛唐著名的(        )诗人。

  2.《美蓉楼送辛渐》是一首送别诗,你还知道的送别诗有:《               》《                      》

  二、轻松释义。(先解释带点词语,再解释整句意思)

  1.寒雨运江夜入吴

  _____全句的意思:____________________。

  2.平明送客楚山孤

  _____全句的意思:____________________。

  3.一片冰心在玉壶

  _____全句的意思:____________________。

  三、精挑细选。

  1.王昌龄送的客人是(   )

  A.辛渐    B.芙蓉    C.亲友     D.李白

  2.下列借物喻人的诗有(   )

  A.《咏柳》  B.《石灰吟》   C.咏鹅》  D.《赋得古原草送别》
 

Tags:

作者:本站收集整理
  • 好的评价 如果您觉得此文章好,就请您
      0%(0)
  • 差的评价 如果您觉得此文章差,就请您
      0%(0)

文章评论评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!

   评论摘要(共 0 条,得分 0 分,平均 0 分) 查看完整评论