以语言为基点谈阅读教学的取舍 高中语文获奖论文
【内容摘要】语文教学回归本色,立足文本,品味语言是真知灼见,但抓住了语言的课堂教学并非都是有效教学。针对目前阅读教学中的三种倾向,本文结合教学实例探讨有效的阅读教学应从孤立的语言解读转向人文视野下的语言解读,从注重语言的理解走向注重语言的鉴赏,从简单化的语言训练转向精致的语言涵咏。
【关键词】语言解读 人文视角 语言鉴赏 精致涵咏
针对前些年语文教学中出现的“非语文化”、“泛化语文化”倾向,很多专家、学者提出了语文教学要回归本色,立足文本,品味语言的真知灼见。于是曾经盛行一时的“经史子集、天文地理”百家讲坛式的语文课堂不再受到教师们的追捧,一度杯弓蛇影而被雪藏的条分缕析式讲授课又卷土重来。不少老师笑言:语文教学无非是围着两个“性”转,走了人文,回了工具,不让热热闹闹地扯淡,那我就老老实实地操练。这样不少刚从冒牌的人文主义教学的泥淖中爬出来的教师一转身又掉进了实用主义的应试陷阱里。
技术性地切割文本,机械化地训练语言,这就是回归语文教学的本质?浮光掠影般地读一下课文,蜻蜓点水般地说一下语言,这就是语文课堂的有效教学?纵观当下语文课堂教学,虽然越来越多的教师认识到只有把语言学习作为本质的学习才是真正意义上的语文学习,但很多老师对语言学习的具体教学内容的认识仍是模糊的。
语文课的实质是什么?语言文字的理解和运用。任何语言都是“语言内容”和“语言形式”的统一。“语言内容”是指用语言表达了什么。“语言形式”是指用语言怎样表达。语文学科区别其他学科的特点是语言不仅是载体,更是学生学习的内容和研究的对象。所以语文学科的本位就是引导学生理解语言表达的意思,摸索语言表达的规律,玩味语言背后的价值取向、风味情趣。
如下的三种倾向都是对语言教学的误读,导致了实教内容与应教内容的断裂。第一种倾向,把语言看作是一个客观、静止、孤立的对象,而忽视语言深处蕴涵着的人文情怀和精神。第二种倾向,教学内容止步于 “语言内容”的教学,而忽视“语言形式”的分析。第三种倾向,用模式化的应试训练替代个性、深层的语言涵咏赏析。这三种教学都是以文本语言为重点的“纯语文”的教学,但这样的教学未必是高效的,甚至可能是无效的。知易行难,针对我们具体教学中的误区,下面我就结合教学实践来探讨阅读教学如何确定合适、有效的教学内容。
一、从孤立的语言解读转向人文视野下的语言解读
语文教学回归文本,立足语言是金科玉律,但也无需“谈人文而色变”。因为怕背上“背叛”语文教学或作秀之嫌,很多老师在指导学生阅读文本时,止步于文字表面。世纪之交燃起的那场“人文大火”因为过度蔓延使致使有些语文教学偏离了正轨。我们反对抓住只言片语、一鳞半爪天马行空地大侃人文精神,反对没有“语文”的语文课,而不是说课堂中不能作人文精神的解读。“为人的发展打下精神的底子”也正是课标所提倡的。如何培养学生的人文精神,正是通过语言,通过优秀的文学作品的品读来实现的。于漪曾多次说过,语言与文化不是两个东西,而是一个东西,一个整体。我们的课堂教学不是张扬这个,偏废那个,矫枉过正的做法不能再出现在我们的课堂教学中。
众所周知语言具有文化视角与社会符号功能。我们在解读文本时不能把把语言看作是一个客观、静止、孤立的对象,而把语言看作是个性的、动态的、富有生命力的表达,其背后有着作者的爱恨情仇,价值取向,及社会烙印等。例如高一语文读本中的经典名篇《药》中的一处往往被忽视的细节:秋天的后半夜,一群看客像潮水一样地涌向刑场看夏瑜被杀头。老栓提着灯笼出来后,在大街上碰着了几个陌生人。这几个陌生人说了两句很有意味的话:“哼,老头子”“倒高兴。”
这两句话在字面上的理解学生没有半点障碍,但短短的七个字里面却有深刻涵义,不加引导,很多学生会一读而过。我们应引导学生去思考毫不相干的几个人好端端的为什么要骂老栓呢?自然是看他不顺眼,那为什么不顺眼呢?就在于一个字“老”,老头子,老家伙,那么老了还跟我们抢热闹看,岂不讨厌?从另一个侧面分析那就是后半夜特意去看杀头的绝大多数是年轻人。小说的悲剧气氛马上加浓了,民族的中坚力量,民族的未来就是这么一帮毫无思想,麻木至极的年轻人怎能不让人痛心疾首呢?大都学生都会背“鲁迅文中的看客形象是愚昧麻木的”这一“放之试卷皆准”的答案,但未必能认识到鲁迅先生的独具匠心,我们做教师的应正确引导。只有读出文字背后的人文情怀,我们才能深入解读出文本的内容,只有在人文视野的关照下解读文本,才能正确理解文本。
孤立地解读语言不仅无法深入文本,甚至会造成误读。一次公开课中一位年轻的女老师引导学生分析《最后的长春藤叶》的女主人公:琼珊的形象。一位女生说琼珊是一个热爱画画,纯洁的女孩。教师就追问,你是如何得出这个结论的。于是学生就找出了课文中具体描写的句子,纯洁这个答案居然是来自医生与苏艾的对话,“画画?——别扯淡了!她心里有没有值的想两次的事情——比如说,男人?”“男人”苏艾像吹小口琴似的哼了一声说,“难道男人值得——别说啦,不,大夫,根本没那种事。”全班同学哄堂大笑,女老师居然红着脸认同了该生的解读。这种解读显然是误解了西方文化的中国式的解读。西方人开放、热烈,认为爱情是人世界最美好的情感,少男少女应尽情享受爱情,谈不谈恋爱跟纯洁与否不搭边。医生的问话是想知道琼珊在人世最留恋的是谁,以此来唤起她活下去的勇气和信念。而苏艾的回答正好证明了琼珊是一个嗜画如命的人,为画痴狂的人。这处的误读显然是由于无视文本的人文背景而导致的。
余光中先生曾说过:“当你的情人已改名玛丽,你怎能送她一首《菩萨蛮》?”语言背后有着民族的集体意识,有着文化的深层密码,我们应该带领学生从孤立的语言解读转向人文视野下的语言解读。离开文字,空谈思想,那是舍本逐末;只扣语言,无视人文,在我看来又有买椟还珠之嫌。如何使两者交融、渗透应是我们语文教师深思的问题。
二、从注重语言的理解走向注重语言的鉴赏
语文教师解读课文,不仅引导学生理解文本的内涵,还要引导学生享受美得熏陶,鉴赏文本的精妙之处。理解文本内容是最基础的,也是低层次的,在学生达到这一层次时,我们应引领学生来揣摩、体悟、玩味、赏析由语言内容和语言形式完美组合所带来的艺术魅力。很多时候教师的解读只不过是对作品内容的说明,即对文本信息的重复归纳,讲授学生已经懂得的内容,学生不能从老师那里吸取任何有效的能够生成思维能力的成分。教师应该给学生作出具有教师品味的示范,能够超越学生所知,给学生带来可学的东西,带来审美的愉悦。最基本的要做到从好作品中教会学生去感觉。





