浅析新课改下高中英语诗歌教学的意义

减小字体 增大字体 作者:本站收集整理  来源:本站收集整理  发布时间:2011-02-24 19:19:52

      江苏梁丰高级中学佟慧颖 

   新课程改革下,英语诗歌在英语教材中的比重逐步上升,对英语诗歌教学的要求的提高,充分体现了新课程标准对新世纪英语教学的要求,体现了语言教学的文学性, 文化性,人文性及社会性,亦符合后现代教育观的要求。以下以牛津大学出版社《牛津高中英语》模块八Unit 1: The written word为例,首先对诗歌课堂教学策略进行一下简要分析:
   本单元教学知识分布和要求: 单元整体目标为:欣赏文学作品,讨论文学类别,背诵诗歌。第一课时教学呈现了四幅图片,要求教师挖掘资源,入手点为文学,其中诗歌,诗人介绍必不可少。这一环节中教师在介绍英语国家诗人作家的同时,可设计优美的诗歌伴乐朗读,从听力上让学生感受英语诗的韵律,节奏之美,或让学生反复吟诵,体味其中诗人的情感。Reading 部分,课文向学生介绍了如何赏析经典文学作品,此处也为诗歌赏析提供契机。Word Power 就文学分类展开说明,从而为诗歌的介绍设立了平台,其中还涉及到了William Shakespeare,John Keats 等著名的诗人。最后Project :Reciting a poem ,引入了Robert Burns 的诗歌:A RED ,RED ROSE 。

在以上几个环节的基础上,Project可作为正式的诗歌鉴赏课型,升华本单元外国文学的赏析学习,提高学生的语言水准意识和陶冶情操,对学生进行情感教育。赏析策略可根据学生的学习情况及兴趣取向选择,如鼓励学生翻译诗歌,或是在介绍简单诗歌的格式要求后,鼓励学生进行英语诗歌创作。还可以引入其他诗歌进行赏析,或以音乐的形式呈现,如罗伯斯彭特 的 Auld Lang Syne ,下为诗歌英汉互译的补充赏析教学材料:

 

赏析材料一:

  A Red, Red Rose
----Robert Burns 罗伯特•彭斯  

O MY Luve's like a red, red rose 
That's newly sprung in June: 
O my Luve's like the melodie
That's sweetly play'd in tune! 
 
As fair thou art, my bonnie lass,
So deep in love am I: 
And I will love thee still, my dear,
Till a' the seas gang dry:

Till a' the seas gang dry, my dear,

And the rocks melt with the sun; 
I will luve thee still my dear,
When the sands of life shall run. 
 
And fare thee weel, my only Luve,
And fare thee weel a while!

And I will come again , my Luve,

Tho' it were ten thousand mile.

 

红红的玫瑰

 

啊,我的爱人像红红的玫瑰,
在六月里初放;
啊,我的爱人象一支乐曲,
美妙地演奏着! 


你是那么美,我漂亮的姑娘,
我爱你如此深切;
亲爱的,我将永远爱你
直到海枯石烂

 

我亲爱的,爱你到海枯石烂
爱你到骄阳熔化了大地
我亲爱的人,爱你到永远
只要生命永恒! 


即使海角天涯!

片刻的离别
爱人,我会回来的

再见吧--我的唯一,

 

赏析材料二:

Auld Lang Syne

    Robert Burns

 

    Should auld acquanintance be forgot,

    And never brought to mind?

    Should auld acquaintance be forgot,

    And days of auld long syne?

    And here's a hand,my trusty friend

    And gie's a hand o' thine;

    We'll take a cup o' kindness yet.

    For auld lang syne.

    For auld lang syne my dear,

    For auld lang syne,

    We'll take a cup o' kindness yet

    For auld lang syne.

 

    友谊地久天长

    怎能忘记旧日朋友

    心中能不怀念?

    旧日朋友怎能相忘,

    友谊地久天长。

    我们往日情意相投,

    让我们紧握手,

    让我们举杯痛饮,

    友谊地久天长。

    友情常在我心,

 亲密的朋友

    举杯痛饮,

    同声歌唱友谊地久天长。

从以上的诗歌教学案例分析来看,语言精华在英语课堂的融入既体现了语言难度要求的提高,又体现了语言人文感悟的一面。逐步重视高中英语诗歌教学,具有其可行性和效益性。首先从语音方面讲,诗歌韵律节奏感强,读起来朗朗上口,易激发学生的兴致。其次,诗歌句式简短,形式错落有规律可寻,易背诵,汉语有“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟”之说,所以从语言结构角度来讲,学生更易接触英语文化精髓,熟读,吟颂,后自有举一反三的语言运用功效,在情感及地域文化方面也将收益非浅。诗歌是一种语言最精华的提炼,词汇形式内容灵活丰富,情感及人生价值的体现淋漓尽致,语言及生活,生命及其他诗歌主题的美感体验丰富,有利于教师对学生进行情感价值观教育及艺术审美情趣的培养。

[1] [2]  下一页

Tags:

作者:本站收集整理
  • 好的评价 如果您觉得此新频道好,就请您
      0%(0)
  • 差的评价 如果您觉得此新频道差,就请您
      0%(0)

新频道评论评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!

   评论摘要(共 0 条,得分 0 分,平均 0 分) 查看完整评论